Huschang Ebtehadsch
  Huschang Ebtehadsch

Aussprache:
arabisch:
هوشنگ ابتهاج
persisch:
هوشنگ ابتهاج
englisch:
Hushang Ebtehaj

26.2.1928 - heute n.Chr.

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.

Huschang Ebtehadsch ist ein iranischer Dichter, welcher der so genannten modernistischen Schule zugerechnet wird.

Er ist vor allem bekannt unter seinem Pseudonym Ha Alaf Saye, wobei Saye Schatten bedeutet und die ersten beiden Begriffe arabische Buchstaben sind, die auch im Persischen verwendet werden, so dass die Übersetzung des Pseudonyms H. I. Schatten wäre.

Er ist am 26.2.1928 in Rascht geboren. Nach der Grundschulzeit zog Ebtehadsch nach Teheran. Seinen ersten Gedichtband veröffentlichte er im Alter von 19 Jahren. In der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg veröffentlichte er in Literatur-Zeitschriften wie Sochan, Kawian, Sadaf und Maslahat. Daneben arbeitete er 22 Jahre lang in der staatlichen Zement-Gesellschaft um seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Später produzierte er im Iranischen Radio die Programme „Golha-ye Taze“ und „Goltschin Hafte“, die sich vor allem mit traditioneller iranischer Musik beschäftigten. Nach dem Sieg der Islamischen Revolution wurde er verurteilt konterrevolutionär tätig gewesen zu sein und blieb ein Jahr im Gefängnis. Nach seiner Entlassung schrieb er das Werk "Hafis - im Schatten", in dem er sich mit dem Werk von Muhammad Schams ad-Din (Hafiz) auseinandersetzt.

Seit 1987 lebt er mit seiner Familie in Köln. Zu seinen Werken gehören:

bulletDie ersten Gesänge, 1946 (نخستین نغمه‌ها)
bulletSarab (Fata Morgana), 1951 (سراب)
bulletDunkle Übung I, 1953 (سیاه مشق)
bulletNächtliche Reise, 1953 (شبگیر)
bulletErde, 1955 (زمین)
bulletEinige Blätter über die Mittwinternacht, 1965 (چند برگ از یلدا)
bulletDunkle Übung II, 1973 (سیاه مشق)
bulletBis zum Ende der Mittwinternacht, 1981 (تا صبح شب یلدا)
bulletErinnerung des Bluts der Zypresse, 1981 (یادگار خون سرو)
bulletDunkle Übung III, 1985 (سیاه مشق)
bulletDunkle Übung IV, 1992 (سیاه مشق)
bulletSpiegel in Spiegel,1995 (آینه در آینه)
bulletausgewählte Gedichte Tasiyan (تاسیان), Teheran 2006/2007 (Winter 1385)

Seine Werke wurden bisher nicht ins deutsche Übersetzt bis auf das Gedicht: Spiegel im Spiegel

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de