Qur'an-Übersetzungen
Qur'an-Übersetzungen ins Deutsche

Aussprache: tardschumat-ul quran ul-kariym
arabisch: ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة الألمانية
persisch:
englisch: Qur'an-Translations into German

Legende:
% = Eigenständige Übersetzung
R = Religion (M=Muslim, C=Christ, J=Jude, A_Ahmadiyya, U=Unbekannt)

Bild: Umschlag der Qur'an-Übersetzung von Boysen 1773

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.
Nr.

%

Jahr Auflage/Name R Übersetzer

Seiten

Verlag Ort
1. 1. 1543 1. Aufl. C Theodor Bibliander ? ? Basel - Schweiz
2. ? 1543 1. Aufl. C Johann Albrecht Widmannstetter ? ? Nürnberg
3. 2. 1616 1. Aufl.
weitere
1623,1659,
1664
C Salomon Schweigger 267 Nürnberger Verlag Nürnberg
4. 3. 1688 1. Aufl. C Johan Lange ? Hamburger Verlag Hamburg
5. 4. 1703 1. Aufl. C David Nerreter ? Nürnberger Verlag Nürnberg
6. 5. 1746 Qur'an-Übersetzung von Arnold, 1. Aufl., 2 Bde. U Theodor Arnold 972 J. H. Meyer Lemgo
7. 6. 1772 1. Übersetzung v. Arabischen C Prof. David Friedrich Megerlin 876 Meyer Garbe Frankfurt am Mayn
8. 7. 1773 1774, 1775
Der Koran oder das Gesetz für die Muselmänner
C Friedrich Eberhard Boysen 678 Bebauer Halle
9. ~ 1810 1808-1810  Teilübersetzung U Joseph von Hammer-Purgstall ? ? ?
10. ~ 1828 1. Auflage (Überarbeitung von Der Koran oder das Gesetz für die Muselmänner) U Samuel Friedrich Günther Wahl

unter dem Titel: Das Gesetzt der Moslemen

879 Gebauer Halle
11. 8. 1840 1. Auflage J Lion Baruch Ullmann 563 Funcksche Buchhandlung Crefeld
12.  9. 1888 Qur'an-Übersetzung von Rückert, in weiten Teilen C Friedrich Rückert (Hrsg. A. Müller) 564 J. D. Sauerländer Frankfurt
13. ~ 1890 Letzte 50 Suren   Martin Klamroth 128 Herold Hamburg
14. ~ 1894 Themenweise U Dr. Bernhardt Spieß 118 Verlag d. bibliograph. Bureaus Berlin
15. ~ 1895 1. Teil  Teilübersetzung U Hubert Grimme 164 Aschendorf Münster
16. 10. 1901 2. Auflage 1950 U Theodor Friedrich Grigull 512 Otto Hendel Halle
17. 11. 1901 1. Auflage C Max Henning 611 Ph. Reclam Jun. Leipzig
18. 12. 1916 1. Auflage J Lazarus Goldschmitt 787 Julius Klinkhardt Leipzig
19. 13. 1938 1. Aufl. 1928-1938, 2. Aufl. 1964 Ahmadiyya-Übersetzung M Maulana Sadr-ud-Din 1022 Muslimische Revue Berlin
20. 14. 1954 1. Auflage Ahmadiyya-Übersetzung A Mirza T. Ahmad (Ahmadijja) 653 Ahmadijja Rabwa - Pakistan
21. ~ 1957 Themenweise U Henry Mercier 333 Eurafrika Tanger - Marokko
22. 15. 1959 Überarbeitete Ullmannausgabe U L. W. Winter (Ullmann) 506 Goldmann Müchen
23. 17. 1966 Übersetzung + Konkordanz, 2 Bd. C Rudi Paret 524 + 555 Kohlhammer Stuttgart
24. 17. 1983 Teilübersetzungen M Bavaria - 1  (Al-Islam) Hrsg. Fatima Grimm, Khafagy 25 Bde. SKD-Bavaria - Islam. Zentrum München
25. ~ 1985  bis 10.2004  (z.Zt. Sure 17,  45 - 114) M Al-Fadschr   (Zeitschrift) Hrsg. Islamisches Zentrum 117 Teile Islam. Zentrum Hamburg
26. 18. 1986 1. Auflage M Muhammad Rassoul (die ungefähre Bedeutung des) 894 Islam. Bibliothek Köln
27. 19. 1987 1. Auflage C + M Adel Theodor Khoury + M.S. Abdullah 614 GTB Siebenstern Gütersloh
28. 20. 1996 1. Auflage M Ahmad v. Denffer 504 Islam.Zentrum München München - Pakistan
29. (18.) 1998 1983-1998 M Bavaria - 2 nbsp; 5 Bände - Hrsg. Fatima Grimm, Khafagy 3060 SKD-Bavaria München
30. 21. 1999 Überarbeitete Henningausgabe M Murad Wilfried Hoffmann (Henning - 2) 519 Diederichs München
31. 22. 1999 1. Auflage M Ömer Öngüt 583 Hakikat Istanbul - Türkei
32. 23. 1999 1. Auflage M Moustafa Maher (Al-Azhar) 1050 + 1050 Al-Azhar Kairo - Ägypten
33. 24. 2000 1. Auflage M Muhammad Amir Zaidan 422 ADIP-Verlag Offenbach
34. 25. 2001 Überarbeitete Ullmann-Winterausgabe M Siegried Yamini (Schulz) 773 Jajarmi Publications Tehran -  Iran
35. 26. 2001 1990-2001 C + M A.Th.Khoury + Muh. Salim Abdullah - 12 Bände 5422 Gütersloher Verlagshaus Mohn Gütersloh
36. 27. 2002 1. Auflage M Nadeem Elyas + Abdullah Frank Bubenheim 623 + 623 König Fahd Komplex Madina - S.-Arabien
37. 28. 2002 1. Auflage M Mohammad Ahmed Rasoul (Angabe des Verlages) aber wahrscheinlich eher Moustafa Maher (siehe 31.) 604 Ansariyan Publications Qom  -  Iran
38. 29. 2003 1. Auflage C Prof. Dr. Hans Zirker 387 Wissenschaftl. Buchgesellschaft Darmstadt
39 30. 2006   M Maulana Muhammad Ali, (Lahori-Ahmadiyya-Übersetzung), aus dem Englischen übersetzt v. Dr. Peter Willmer   Ahmadiyya Anjuman Isha'at Islam Lahore Inc. Dublin OH/USA;
40. 31. 2009 1. Auflage M Ahmad Milad Karimi 688 Herder Freiburg
41 32. 2009 1. Auflage M Muhammad Asad, Die Botschaft des Koran: Übersetzung und Kommentar; übersetzt von Ahmad von Denffer, Yusuf Kuhn. 1262 Patmos Düsseldorf
42 33. 2009
+
2012
1. Auflage

2. Auflage

M Ali Ünal, Der Koran und seine Übersetzung mit Kommentar und Anmerkungen. Englische Originalausgabe: The Qur´an with Annotated. Interpretation in Modern English (2006). Übersetzung ins Deutsche: Fatima Grimm / Wilhelm Willecke. Lektorat: Muhammed Mertek / Wilhelm 1606 Willeke Fontäne in Kooperation mit Delfine (Türkei) Offenbach
43 34. 2010 1. Auflage U Hartmut Bobzin 831 C.H.Beck München
44 35. 2012
+
2014
1. Auflage in zwei Bänden U Prof. Angelika Neuwirth (Corpus Coranicum der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften BBAW): Band 1: Frühmekkanische Suren. Poetische Prophetie. Korantext in Umschrift und neuer deutscher Übersetzung. Band 2: Mittelmekkanische Suren: Ein neues Gottesvolk 751
+
700
Verlag der Weltreligionen Berlin

© seit 2006 - m-haditec GmbH & Co KG - info@eslam.de