Wenn eine
Rosenknospe |
von
Muhammad Schams ad-Din (Hafiz) aus seinen Vierzeilern,
übersetzt von
Ali Ghazanfari 2009 |
Wenn eine Rosenknospe sich im Kelch
befinde,
die Narzisse in Weinlust doch eine Schale bilde.
Erlöst sei das Herz jener, die wie eine Blade
in der Schenke wohl trunken, voller Begierde. |
|