A.F. Bubenheim
Abdullah Frank Bubenheim

Aussprache: abdullah fraank buubanhaaym
arabisch:
عبد الله فرانك بوبنهايم
persisch:
عبد الله فرانك بوبنهايم
englisch:
Abdullah Frank Bubenheim

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.

Abdullah Frank Bubenheim ist ein deutscher Übersetzer und Autor, der vor allem durch seine Quran-Übersetzungen ins Deutsche bekannt wurde, die er gemeinsam mit Nadem Elyas erarbeitet hat.

Frank Bubenhei ist 1952 n.Chr. in Lindau am Bodensee geboren. Seine Eltern waren evangelisch. Bereits in jungen Jahren hatte er Interesse an anderen Religionen und Weltanschauungen. 1973 nahm er den Islam und den zusätzlichen Namen Abdullah as-Samit, „Allahs schweigsamer Diener“ an.

Nach zweijährigem Studium der Orientalistik in München und Tübingen wechselte er in arabische Länder. Zuletzt war er 1977 bis 1981 an der Scharia-Fakultät (Fakultät für islamische Theologie und islamisches Recht) der Universität von Jordanien in Amman und schloss mit BSc ab. Zurück in Deutschland war er vor allem im Umfeld der Bilal-Moschee Aachen aktiv. Außerdem arbeitete er freiberuflich als vereidigter Dolmetscher und Übersetzer für Arabisch.

Im Auftrag des saudischen Religionsministeriums und gemeinsam mit Nadem Elyas erstellte er eine neue Quran-Übersetzungen ins Deutsche: „Der edle Qurʾān – Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache“. Es handelt sich um eine sinngemäße Wiedergabe und keine rein wörtliche Übersetzung mit dem Fokus auf Verständlichkeit und religiöse Nutzbarkeit.

Seit 1993 lebt Abdullah Bubenheim mit seiner Familie wieder in Amman, von 1998 bis 2002 unterrichtete an der Al-al-Bayt-Universität in al-Mafraq Deutsch.

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de